Tourisme à la carte観光

Tourisme à la carte観光

Un voyage au Japon vous intéresse ? Vous aimeriez faire une activité dans un cadre japonais en toute sérénité et en toute liberté, sans avoir la pression d’un tour operator sur le dos ?  Vous souhaitez séjourner plus longtemps dans une région précise afin d’avoir une vraie expérience de vie à la japonaise ? Si vous répondez « oui » a l’une de ces questions, alors Présence est là pour aider à réaliser votre rêve dans les meilleures conditions. Présence n’est pas une agence de voyages, mais elle coordoonne votre séjour à la carte. La seule chose que vous avez à faire est de vous occuper de votre billet d’avion et de prendre une assurance sur les compagnies de votre choix, nous nous chargeons de tout le reste ! Nous nous occupons également d’assister les hommes et les femmes d’affaire lors de salons ou autres événements, afin de rendre  leur séjour au Japon plus agréable encore. Services proposés -Assistance linguistique et service de conciergerie si besoin. – Une assistance téléphonique, octroi de téléphone portable locaux pour certains longs séjours – Réservation des billets en local et suivi. – Partenariat exclusif avec des hôtels de luxe et des restaurants – Partenariat avec des organismes de tourisme de régions Exemple d’offres de séjours et activités : -Tour des meilleurs restaurants (Tokyo et régions) – Séjour en onsen -Stages en arts martiaux -Séjour en famille Vous avez un rêve, un projet ? Faites nous en part ici.     フランスを旅行したいけれど、お決まりのパックツアーは気が進まない、でも自分でプランを立てるには言葉の問題がある、または十分な時間がない… このような悩みを抱えているならぜひプレザンスにご相談ください。 お客様の「フランスでこんなことできたらいいな」というご希望を叶える、ワンランク上の滞在をオーダーメイドします。 唯一無二の思い出を作りましょう プレザンスが選ばれる理由: ・ 既成のツアーにはない発想で、柔軟に対応 ・言語にまつわるサポート ・ロングステイのお客様には現地の携帯電話をレンタル ・現地チケットの予約(交通機関、美術館、コンサート等) ・日本語対応コンシェルジュサービス(プランによる) ・フランスの旅行会社や地方観光局の協力による企画で安心 プラン例: ・ロングステイ(パリ、プロヴァンスの世界遺産の古い村など) ・ツール・ド・フランス走行ルートのサイクリング ・地方都市を丁寧にめぐるグルメツアー ・通訳つき体験教室(現地のプロによる写真、絵画、料理レッスンなど) など。 フランスでの過ごし方について夢をお持ちですか? お一人でも、家族水入らずでも、グループでも、ぜひお問い合わせください。(お問い合わ せフォームはこちらをクリック)  ...
Relations publiquesPR広報

Relations publiquesPR広報

Votre produit est de qualité, votre évènement se veut grandiose ou votre talent est certain ? Mais qui le sait au Japon ? Si leur existence n’est pas relayée et diffusée de façon ciblée, tout développement devient difficile, et votre valeur en est de ce fait, gâchée. Nous sommes à votre écoute. Parlez-nous de vos concepts et de ce que vous voulez en faire au Japon. Nous trouverons les points forts qui interagiront avec l’environnement japonais pensé et nous vous proposerons une relation publique et une communication efficaces sur le marché qui vous intéresse. N’hésitez pas à nous contacter ici     どんなにすばらしい商品、催し、人物であっても、まずはその存在を知らしめ、良さを伝えなければ、その価値を理解してもらうことはできません。 まずはそのコンセプトや背景からお話をお伺いし、当事者では気づかない強みを発掘し、効果的なPR方法を立案し実行します。  ...
Événementielイベント企画

Événementielイベント企画

Nous organisons au Japon des événements ayant principalement attrait aux échanges franco-japonais, qu’ils soient culturels, culinaires ou tournés vers le milieu d’entreprise. Culture Gastronomie Entreprise Rencontres avec des acteurs de la vie culturelle japonaise et Française. Conférence de presse et coordinations avec les organismes gouvernementaux. Participation à la production et à la promotion d’oeuvres culturelles. Venue de chefs français au Japon pour des événements gastronomiques dans les hôtels, les restaurants, les foires… Organisation de vos meetings et galas dans les meilleurs hôtels du Japon. Découvertes thématique du Japon et visite de lieux touristiques. Si vous avez un projet en tête au Japon que vous souhaiteriez réaliser, merci de nous contacter ici. Non en étudierons la faisabilité et nous vous proposerons un devis personnalisé en nous adaptant à votre budget.     プレザンスは、文化、料理、企業内交流などをテーマに、主に日本とフランスに関連するイベントを企画・運営しています。 文化イベント:日本やフランスの文化シーンの立役者との出会い。記者会見の開催、関係機関とのコーディネーション、展示会や発表会の企画など。 料理イベント:ホテル、レストラン、フェスティバルで開催されるガストロノミーなイベントへの、フランス人シェフの招聘など。 企業内イベント:インターナルな会議・研修やガラパーティを企画。テーマに沿った日本の紹介や観光地を巡る企画も。 何かプロジェクトをお持ちでしたら、お気軽にコンタクトしてください。(こちらをクリック)ご予算に合わせてプランをご提案させていただきます。  ...
Salons/Exhibitions見本市・展示会

Salons/Exhibitions見本市・展示会

Faire représenter sa PME  dans un salon japonais augmente vos chances de faire connaître votre produit, mais cela ne suffit pas si vous voulez toucher le marché avec plus de profondeur. Un suivi en aval et en amont est nécessaire pour rentabiliser votre investissement dans le salon cible. Fort de notre grande expérience dans le domaine, qu’il s’agisse de l’organisation ou du suivi des d’entreprises lors des salons, Présence propose d’augmenter votre visibilité au Japon selon un processus efficace qui vous permettra de rencontrer des  acheteurs voire des partenaires pour le développement de vos affaires. – Étude de marché – Ciblage de secteurs – Contacts cibles et relations publiques – Prise de rendez-vous avec la clientèle potentielle – Suivi et rapport post salons N’hésitez pas à nous contacter ici     フランスの見本市に出展することは、特に中小企業にとって自社の製品を知らしめる機会を飛躍的にアップさせますが、参加するだけではより深く市場に関わることはできません。出展という投資を有効にするには、事前のリサーチと会期後のフォローアップが欠かせません。 この分野での豊富な経験をもとに、バイヤーおよびパートナーとの商談が増えるような効果的なプロセスを提案し、あなたの企業や製品の存在感を高めビジネスを発展させるお手伝をいたします。 ・  市場調査 ・  ターゲットの絞り込み ・  コンタクト先のリストアップ、PR ・  見込客とのアポイントメント設定 ・  終了後のフォローと報告 お問合わせはお気軽にこちらから(ここをクリック)  ...
Consultingコンサルティング

Consultingコンサルティング

Le Japon est très actif dans son développement à l’international mais reste relativement fermé dans son marché intérieur. Afin de voir si un investissement est envisageable dans le pays au regard du potentiel de votre entreprise, Présence vous donne la clé pour accéder et comprendre ce marché et vous conseille dans votre prospection. Services proposés : –          Études de marché –          Traductions et  interprétations –          Veille technologique et rapports périodiques –          Mise en contact, rendez-vous d’affaires –          Communication de votre entreprise aux médias et secteurs cibles Pour nous contacter, c’est ici     コンサルティング 日本は国際化に熱心であると同時に、相変わらず国内市場に閉じこもりがちな面も有しています。日本市場に投資する余地があるかどうか、あなたの企業のポテンシャルと照らし合わせ、プレザンスがアプローチし理解するための鍵、そして新規開拓する上でのアドバイスをご提示します。 サービス例: ・  市場調査 ・  翻訳、通訳 ・  定期的な市場レポート ・  見込客へのコンタクト、アポイントメント設定 ・  メディアや関係するセクターへの情報提供  ...